Combat Rock The Clash |
Straight To Hell
If you can play on the fiddle
How's about a British jig and reel?
Speaking King's English in quotation
As railhead towns feel the steel mills rust water froze
In the generation
Clear as winter ice
This is your paradise
There ain't no need for ya
Go straight to hell boys
Y'wanna join in a chorus
Of the Amerasian blues?
When it's Christmas out in Ho Chi Minh City
Kiddie say poppa poppa poppa poppa-san take me home
See me got photo photo
Photograph of you
Mamma Mamma Mamma-san
Of you and Mamma Mamma Mamma-san
Lemme tell ya 'bout your blood bamboo kid.
It ain't Coca-Cola it's rice.
Straight to hell boys
Go straight to hell boys
Oh Poppa-san
Please take me home
Oh Poppa-san
Everybody they wanna go home
So Mamma-san says
You wanna play mind-crazed banjo
On the druggy-drag ragtime U.S.A.?
In Parkland International
Hah! Junkiedom U.S.A.
Where procaine proves the purest rock man groove
Rat poison
The volatile Molotov says
PSSST...
Go straight to hell
Can you cough it up loud and strong
The immigrants
They wanna sing all night long
It could be anywhere
Most likely could be any frontier
Any hemisphere
No man's land and there ain't no asylum here
King Solomon he never lived round here
Straight to hell boys
Go straight to hell boys
Dritto All’inferno
Se puoi suonare il violino
Che ne dici di un giga1 britannico da far girare la testa?
Parlando con l’inglese puro nelle citazioni
Come le città capolinea sentono la ruggine l’acqua e il gelo nelle acciaierie
Nella generazione
Chiara come il ghiaccio invernale
Questo è il vostro paradiso
Non c’è bisogno di voi
Andate dritto all’inferno ragazzi
Volete unirvi ad un coro
Blues amerasiatico?
Quando è natale ad Ho Chi Minh City2
I piccoli dicono papà papà papà papà-san3 portami a casa
Guarda ho la foto foto
Fotografia di te e
Mamma Mamma Mamma-san
Di te e Mamma Mamma Mamma-san
Lascia che ti dica del tuo sangue bambino di bambù.
Non è Coca-Cola ma riso.
Dritto all’inferno ragazzi
Andate dritto all’inferno ragazzi
Oh papà-san
Per favore portami a casa
Oh papà-san
Tutti vogliono andare a casa
Così dice mamma-san
Volete suonare un banjo fuori di testa
Sul trascinante ragtime U.S.A.?
A Parkland International
Hah! A Junkiedom4 negli U.S.A.
Dove la procaina5 si rivela il groove più puro del rocker
Veleno per topi
Dice la Molotov in volo
PSSST...
Andate dritto all’inferno
Riuscite a sputarlo fuori forte e potente
Gli immigrati
Vogliono cantare tutta la notte
Potrebbe essere ovunque
Più probabilmente potrebbe essere qualsiasi frontiera
Qualsiasi emisfero
La terra di nessun uomo e non c’è nessun rifugio qui
Re Salomone6 non ha mai vissuto da queste parti
Dritto all’inferno ragazzi
Andate dritto all’inferno ragazzi
1Giga è un tipo di ballo popolare antico diffuso in innumerevoli varianti in molte regioni d'Europa ma dalle probabili origini germaniche ("geiger" in tedesco significa "violinista"). In inglese è chiamata jig.
2Hồ Chí Minh, già Saigon, è la più grande città del Vietnam. Si trova sulla sponda occidentale del fiume Saigon.
3San è un suffisso onorifico giapponese, utilizzato per indicare il rispetto nei confronti di qualcuno.
4Junkiedom è un termine formato dalla fusione della parola “junkie” (tossico, drogato) + il suffisso “-dom” (stato, regno). Quindi dovrebbe essere tradotto come Stato Dei Tossici oppure Stato Della Droga.
5Procaina, farmaco anestetico ad uso locale, noto anche con il nome di novocaina. E’ un derivato sintetico della cocaina.
6Salomone, è stato, secondo la Bibbia, il terzo re d'Israele, successore e figlio del Re Davide. Il suo regno viene considerato dagli ebrei come un'età ideale, simile a quella del periodo augusteo a Roma. La sua saggezza, descritta nella Bibbia, è considerata proverbiale.
******************************
More songs from “Combat Rock”
- Know Your Rights
- Car Jamming
- Should I Stay Or Should I Go
- Rock The Casbah
- Red Angel Dragnet
- Straight To Hell
- Overpowerd By Funk
- Atom Tan
- Sean Flynn
- Ghetto Defendant
- Inoculated City
- Death Is A Star
Per altri testi e traduzioni dei "The Clash" clicca QUI!!!
For other lyrics and translations of "The Clash" click HERE!!!
Nessun commento:
Posta un commento