lunedì 14 marzo 2016

Ashes To Ashes - David Bowie (Testo & Traduzione)

Best Of  Bowie
David Bowie









Ashes To Ashes
Do you remember a guy that's been
In such an early song
I've heard a rumour from Ground Control
Oh no don't say it's true
They got a message from the Action Man
"I'm happy, hope you're happy too
I've loved all I've needed love
Sordid details following"

The shrieking of nothing is killing
Just pictures of Jap girls in synthesis
And I ain't got no money and I ain't got no hair
But I'm hoping to kick but the planet is glowing

Ashes to ashes, funk to funky1
We know Major Tom's2 a junky
Strung out in heaven's high
Hitting an all-time low

Time and again I tell myself
I'll stay clean tonight
But the little green wheels3 are following me
Oh no, not again
"I'm stuck with a valuable friend
I'm happy hope you're happy too"
One flash of light but no smoking pistol
I've never done good things
I've never done bad things
I never did anything out of the blue
Want an axe to break the ice
Want to come down right now

Ashes to ashes, funk to funky
We know Major Tom's a junky
Strung out in heaven's high
Hitting an all time low

My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom4

My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom

My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom

My mama said to get things done
You'd better not mess with Major Tom

Cenere Alla Cenere
Ti ricordi di un ragazzo che è stato
In una delle prime canzoni
Ho sentito una voce dalla Torre di Controllo
Oh no non dirmi che è vera
Hanno ricevuto un messaggio dall’Uomo d’Azione
"Sono felice, spero lo siate anche voi
Ho amato tutti quelli che avevo bisogno d’amare
Seguono sordidi dettagli"

L’urlo del nulla mi sta uccidendo
In sintesi solo immagini di ragazze giapponesi
E niente soldi e capelli
Ma spero di farcela il pianeta è incandescente

Cenere alla cenere, funk al funky1
Sappiamo che il Maggiore Tom2 è un drogato
Strafatto nell’alto dei cieli
Perso in una depressione senza fine

Spesso mi dico
Stanotte resterò pulito
Ma le piccole ruote verdi3 mi seguono
Oh no, non di nuovo
"Devo sopportare un amico prezioso
Sono felice, spero lo siate anche voi "
Un lampo di luce ma nessuna pistola fumante
Non ho mai fatto cose buone
Non ho mai fatto cose cattive
Non ho mai fatto nulla all’improvviso
Voglio un ascia per rompere il ghiaccio
Voglio tornare giù immediatamente

Cenere alla cenere, funk al funky
Sappiamo che il Maggiore Tom è un drogato
Strafatto nell’alto dei cieli
Perso in una depressione senza fine

Mia madre diceva che per fare le cose bene
E’ meglio non scherzare con il Maggiore Tom4

Mia madre diceva che per fare le cose bene
E’ meglio non scherzare con il Maggiore Tom

Mia madre diceva che per fare le cose bene
E’ meglio non scherzare con il Maggiore Tom

Mia madre diceva che per fare le cose bene
E’ meglio non scherzare con il Maggiore Tom

1Funky , termine coniato negli Stati Uniti negli anni ‘50 per indicare delle precise caratteristiche ritmiche e sonore. Inizialmente il termine fu usato nel jazz poi anche in altri ambiti musicali come il soul e il R&B.
Il significato del vocabolo funk (e il suo aggettivo funky) nello slang degli afroamericani indica generalmente un cattivo odore, come l'odore sprigionato dal corpo in stato di eccitazione, e per estensione poteva significare "sexy", "sporco", "attraente" ma anche "autentico", cioè originale e libero da inibizioni.
2Major Tom è il protagonista della canzone Space Oddity.
3Il riferimento potrebbe essere ad una poesia di Kurt Schwitters (1887–1948, pittore ed artista tedesco) esponente del dadaismo, corrente esplorata da Bowie. La poesia si intitola “An Anna Blume”, tradotta in inglese dallo stesso poeta con il titolo “Eve Blossom”. Fra i versi della poesia:
Blue is the colour of your yellow hair 
Red is the whirl of your green wheels,
4La strofa finale del testo del brano è simile a quella di un'antica filastrocca per bambini che recita:
My mother said
That I never should
Play with the gypsies in the wood
(mia madre ha detto/che non dovrei mai/giocare con gli zingari nel bosco).


© Copyright di Nica Battaglia x coversandlyrics.blogspot.com

Nessun commento:

Posta un commento

Cool Red Pointer Glitter Cool Red Pointer Glitter