martedì 21 gennaio 2014

Letterbomb - (Testo & Traduzione)

American Idiot
Green Day










Letterbomb
Nobody likes you...
Everyone left you...
They're all out without you...
Having fun...

Dear J,
Where have all the bastards gone?
The underbelly stacks up ten high
The dummy* failed the crash test,
Now collecting unemployment checks
Like a flunkie along for the ride

Where have all the riots gone
As the city's motto gets pulverized?
“What's in love is now in debt”
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse!

The town bishop is an extortionist
And he don't even know that you exist
Standing still when it's do or die,
You better run for your fucking life

It's not over 'till you're underground
It's not over before it's too late
This city's burnin'
“It's not my burden”
It's not over before it's too late,
There is nothing left to analyze

Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
And where will we all go when it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy is a figment of
Your father's rage and your mother's love
Made me the idiot America

It's not over 'till you're underground
It's not over before it's too late
This city's burnin'
“It's not my burden“
It's not over before it's too late
She said ”I can't take this place,
I'm leaving it behind”

Well she said “I can't take this town,
I'm leaving you tonight”

Lettera Esplosiva
Non piaci a nessuno...
Tutti ti hanno abbandonato...
Sono tutti usciti senza te...
A divertirsi...

Caro J,
Dove sono andati tutti i bastardi?
Gli indifesi ne contano altri dieci
Il manichino* ha fallito il crash test,
Adesso colleziona assegni di disoccupazione
Come un servo della macchina
Dove sono tutte le rivolte
Come è stato polverizzato il motto della città?
“Chi è innamorato è adesso debitore”
Sul tuo certificato di nascita
Quindi accendi quel fottuto fiammifero e dai fuoco alla miccia!

Il vescovo della città è un estorsore
E lui non sa nemmeno che tu esisti
Stai fermo in piedi quando si tratta di andare avanti o morire,
Meglio che scappi per la tua fottuta vita

Non è finita finché non sei sotto terra
Non è finita finché non è troppo tardi
Questa città sta bruciando
“Non è un mio problema”
Non è finita finché non è troppo tardi,
Non è rimasto nulla da analizzare

Dove andranno tutti i martiri quando il virus sarà debellato?
E dove andremo tutti noi quando sarà troppo tardi?

E non guardare indietro

Tu non sei il Gesù di Periferia
Il San Jimmy è un’invenzione
Della rabbia di tuo padre e dell’amore di tua madre
Che mi hanno creato in quest’America idiota

Non è finita finché non sei sotto terra
Non è finita finché non è troppo tardi
Questa città sta bruciando
“Non è un mio problema”
Non è finita finché non è troppo tardi

Lei ha detto ”Non riesco a stare in questo posto,
Me lo lascio alle spalle”

Beh lei ha detto “Non riesco a stare in questa città,
Ti lascio stasera”

*Dummy, manichino per i crash test delle auto.

******************************

More songs from “American Idiot
  1. American Idiot
  2. Jesus Of Suburbia
  3. Holiday
  4. Boulevard Of Broken Dreams
  5. Are We The Waiting
  6. St. Jimmy
  7. Give Me Novacaine
  8. She's A Rebel
  9. Extraordinary Girl
  10. Letterbomb 
  11. Wake Me Up When September Ends
  12. Homecoming
  13. Whatsername 
  14. Too Much Too Soon
  15. Shoplifter
  16. Governator
  17. Favorite Son
Per altri testi e traduzioni dei  "Green Day" clicca QUI!!!
For other lyrics and translations of  "Green Day" click HERE!!!

Nessun commento:

Posta un commento

Cool Red Pointer Glitter Cool Red Pointer Glitter