martedì 10 settembre 2013

L 490 - (Testo & Traduzione)

This Is War
30 Seconds To Mars









L 490
Instrumental + in the ending a choir of monks (The Gaden Shartse Monks) intones a prayer (Lama Tsong Khapa Guru Yoga - The Hundred Deities Of The Land Of Joy).
You can read below:

(Invocation)
GA DEN HLA GYAY
GÖN GYI TUG KAR NE
RAB KAR SHO SAR
PUNG DRAY CHU TZIN TSER
CHÖ KYI GYELPO
KÜN KYEN LOZANG DRAG
SE DANG CHE PA
NE DIR SHEG SU SÖL

From the heart of the Lord of the Gaden deities emerges a brilliant white cloud, like a great mass of fresh yogurt. Atop sits Tsong Khapa, all-knowing King of Dharma. We request your coming to this place along with your great disciples.

(Requesting to stay)
DÜN GYI NAM KAR
SENG TRI PE DAY TENG
JETSÜN LAMA
GYE PAY TZUM KAR CHEN
DAG LO DE PAY
SÖNAM ZHING CHOG TU
TEN PA GYE CHIR
KEL GYAR ZHUG SU SÖL

My Lord Guru is seated before me on a lionthrone1, lotus and moon cushion. His white face smiles blissfully. Please remain many eons and serve as the supreme merit field for the growth of my mind of faith, and for the increase of Lord Buddha's teachings.

(Prostration and praise)
SHE JAY KYÖN KÜN
JEL WAY LO DRÖ TUG
KELSANG NA WAY
GYEN GYUR LEG SHE SUNG
DRAG PAY PEL GYI
HLA MER DZE PAY KU
TONG TÖ DREN PAY
DÖN DEN LA CHAG TSEL

Your omniscient wisdom-mind encompasses all that is existent. Your speech is a profound teaching which ornaments the ear of the fortunate. Your body's beautiful radiance evokes wondrous admiration. I prostrate to you Lama Tsong Khapa, whom merely viewing, hearing or contemplating earns one great merit.

(Offering)
YI ONG CHÖ YÖN
NA TSOG ME TOG DANG
DRI SHIM DUG PÖ
NANG SEL DRI CHAB SOG
NGÖ SHAM YI TRUL
CHÖ TRIN GYATSO DI
SONAM ZHING CHOG
KYE LA CHÖ PAR BUL

I present to you, supreme field of merit, Tsong Khapa, delightful offerings: pure sweet water, various flowers, fragrant incense, butter-lamps2, perfumes and more, both physical and mental offerings, vast as the clouds and wide as the ocean.

(Confession)
DAG GI TOG ME
DÜ NE SAG PA YI
LÜ NGAG YI KYI
DIG PA CHI GYI DANG
KYEPAR DOM PA
SUM GYI MI TÜN CHOG
NYING NE GYÖ PE
DRAG PÖ SO SOR SHAG

The unwholesome actions of body, speech and mind, I have accumulated since time without beginning, especially actions contrary to my three vows, (Vinaya, Bodhisattva, Vajrayana), I regret extremely from the depths of my heart, and reveal each and every such action.

(Rejoicing)
NYIG MAY DÜ
DIRMANG TO DRUB LA TSÖN
CHÖ GYE PANG PAY
DEL JOR DÖN YÖ JE
GÖN PO KYÖ KYI
LAB CHEN TZE PA LA
DAG CHAG SAM PA
TAG PE YI RANG NGO

We totally rejoice in your magnificent achievements, my Lord, you strove for knowledge and realization, abandoned the eight worldly3 concerns and made the most meaningful use of human life with the eighteen opportune conditions during these degenerate times.

(Request to turn the wheel of Dharma)
JETSÜN LAMA
DAM PA KYE NAM KYI
CHÖ KÜ KA LA
KYEN TSE TRIN TRIG NE
JI TAR TSAM PAY
DÜL JAY TZIN MA LA
ZAB GYE CHÖ KYI
CHAR PA WAB TU SÖL

Pray all you Holy Gurus, unerring in conduct, precipitate a rain of vast and profound Dharma, from the billowing clouds of wisdom and compassion which fill the Dharmakaya sky, providing for the field of disciples precisely what is needed.

(Requesting to remain)
NAM DAG WÖ SAL
YING LEY JING PA YI
ZUNG JUG KU LA
CHAR NUB MI NGA YANG
TA MAL NANG NGOR
ZUG KU RAG PA NYI
SI TI BAR DU
MI NUB TAN PAR JUG

May the Vajra4 Body created from the purity of clear light, free of the rising and setting of cyclic existence, but visible to the ordinary viewer only in its unsubtle, physical form stay on unchanging, without waning, until samsara5 ends.

L 490
Strumentale + nel finale un coro di monaci (The Gaden Shartse Monks) intona una preghiera (Lama Tsong Khapa Guru Yoga – Le Cento Divinità Della Terra Della Gioia).
La potete leggere di seguito:

(Invocazione)
GA DEN HLA GYAY
GÖN GYI TUG KAR NE
RAB KAR SHO SAR
PUNG DRAY CHU TZIN TSER
CHÖ KYI GYELPO
KÜN KYEN LOZANG DRAG
SE DANG CHE PA
NE DIR SHEG SU SÖL

Dal cuore del Dio delle divinità di Gaden emerge una nube bianca e brillante, come una grande massa di yogurt fresco. In cima si trova Tsong Khapa, onnisciente Re del Dharma. Chiediamo la tua venuta in questo luogo insieme ai tuoi grandi discepoli.

(Richiesta a restare)
DÜN GYI NAM KAR
SENG TRI PE DAY TENG
JETSÜN LAMA
GYE PAY TZUM KAR CHEN
DAG LO DE PAY
SÖNAM ZHING CHOG TU
TEN PA GYE CHIR
KEL GYAR ZHUG SU SÖL

Il mio Signore Guru è seduto di fronte a me su un trono1, di loto e luna il cuscino. Il suo viso bianco sorride beatamente. Per piacere rimanga molte eternità e serva come campo di merito supremo per la crescita della mia mente e della fede, e per accrescere gli insegnamenti di Buddha.

(Prostrazione e lode)
SHE JAY KYÖN KÜN
JEL WAY LO DRÖ TUG
KELSANG NA WAY
GYEN GYUR LEG SHE SUNG
DRAG PAY PEL GYI
HLA MER DZE PAY KU
TONG TÖ DREN PAY
DÖN DEN LA CHAG TSEL
La tua saggezza-mente onnisciente comprende tutto ciò che è esistente. Il tuo discorso è un insegnamento profondo che orna l'orecchio del fortunato. La bellezza che irradia dal tuo corpo evoca mirabile ammirazione. Mi prostro a te Lama Tsong Khapa, che solamente la visione, l’ascolto o il contemplare guadagna grande merito.

(Offerta)
YI ONG CHÖ YÖN
NA TSOG ME TOG DANG
DRI SHIM DUG PÖ
NANG SEL DRI CHAB SOG
NGÖ SHAM YI TRUL
CHÖ TRIN GYATSO DI
SONAM ZHING CHOG
KYE LA CHÖ PAR BUL

Ti presento, campo supremo di merito, Tsong Khapa, offerte deliziose: acqua dolce e pura, vari fiori, incenso profumato, butter-lamps2, profumi ed altro ancora, offerte fisiche e mentali, vaste come le nuvole e larghe come l’oceano.

(Confessione)
DAG GI TOG ME
DÜ NE SAG PA YI
LÜ NGAG YI KYI
DIG PA CHI GYI DANG
KYEPAR DOM PA
SUM GYI MI TÜN CHOG
NYING NE GYÖ PE
DRAG PÖ SO SOR SHAG

Le azioni insalubri di corpo, parola e mente, le accumulo da un tempo che non ha inizio, specialmente le azioni contrarie ai miei tre voti, (Vinaya, Bodhisattva, Vajrayana), mi pento estremamente dal profondo del mio cuore, e rivelo tutte quante tali azioni.

(Esultanza)
NYIG MAY DÜ
DIRMANG TO DRUB LA TSÖN
CHÖ GYE PANG PAY
DEL JOR DÖN YÖ JE
GÖN PO KYÖ KYI
LAB CHEN TZE PA LA
DAG CHAG SAM PA
TAG PE YI RANG NGO

Siamo completamente lieti per le tue magnifiche imprese, mio Signore, ti sei battuto per la conoscenza e la realizzazione, hai abbandonato le otto preoccupazioni mondane3 e trovato l’uso più significativo della vita umana con le diciotto condizioni opportune durante questi degenerati tempi.

(Richiesta a girare la ruota del Dharma)
JETSÜN LAMA
DAM PA KYE NAM KYI
CHÖ KÜ KA LA
KYEN TSE TRIN TRIG NE
JI TAR TSAM PAY
DÜL JAY TZIN MA LA
ZAB GYE CHÖ KYI
CHAR PA WAB TU SÖL

Pregate voi tutti Santi Guru, infallibili in condotta, precipitate una pioggia di vasto e profondo Dharma, dalle nuvole fluttuanti di saggezza e compassione che riempiono il cielo di Dharmakaya, fornendo per il campo dei discepoli proprio ciò che è necessario.

(Richiesta a rimanere)
NAM DAG WÖ SAL
YING LEY JING PA YI
ZUNG JUG KU LA
CHAR NUB MI NGA YANG
TA MAL NANG NGOR
ZUG KU RAG PA NYI
SI TI BAR DU
MI NUB TAN PAR JUG

Possa il Corpo Vajra4 creato dalla purezza della luce chiara, libero dal sorgere e tramontare dell’esistenza ciclica, ma visibile allo spettatore comune solo nella sua esplicita forma fisica rimanere immutato, senza declino, fino alla fine del samsara5.

1 Lion Throne (Trono del Leone) è il termine inglese utilizzato per identificare il trono del Dalai Lama del Tibet. Si riferisce in particolare al trono storicamente utilizzato da Dalai Lamas a Potala Palace (Lhasa).
2 Butter-lamps: sono lampade caratteristiche nei templi tibetani e monasteri buddisti di tutto l’Himalaya. Le lampade tradizionalmente bruciano burro di yak chiarito, ma ora spesso usano olio o burro di origine vegetale.
3 Le otto preoccupazioni mondane (otto dharma mondani) sono: (1) Essere compiaciuti per i guadagni, (2) Essere dispiaciuti per le perdite, (3) Essere compiaciuti quando sperimentiamo piacere, (4) Essere dispiaciuti quando sperimentiamo sofferenza, (5) Essere compiaciuti per la buona reputazione, (6) Essere dispiaciuti per la cattiva reputazione, (7) Essere compiaciuti quando riceviamo lodi, (8) Essere dispiaciuti quando riceviamo critiche.
4 Vajra è un termine sanscrito che significa sia fulmine che diamante.
5 Samsara è un termine sanscrito con cui si indica la dottrina inerente al ciclo di vita, morte e rinascita. È talora raffigurato come una ruota.


******************************

More songs from "This Is War"
  1. Escape
  2. Night Of The Hunter
  3. Kings And Queens
  4. This Is War
  5. 100 Suns
  6. Hurricane
  7. Closer To The Edge
  8. Vox Populi
  9. Search And Destroy
  10. Alibi
  11. Stranger In A Strange Land
  12. L490
  13. Hurricane (feat. Kanye West)
  14. Bad Romance
  15. Stronger 
Per altri testi e traduzioni dei  "30 Seconds To Mars" clicca QUI!!!
For other lyrics and translations of  "30 Seconds To Mars" click HERE!!!

Nessun commento:

Posta un commento

Cool Red Pointer Glitter Cool Red Pointer Glitter