lunedì 16 settembre 2013

16 - (Testo & Traduzione)

39/Smooth
Green Day









16
Every night I dream the same dream
Of getting older and older all the time
I ask you now, what does this mean?
Are these problems just in my mind?
Things are easy when you're a child
But now these pressures have dropped on my head
The length I've gone are just long miles
Would they be shorter if I were dead

Every time I look in my past
I always wish I was there
I wish my youth would forever last
Why are these times so unfair

Look at my friends and see what they've done
Ask myself why they had to change
I like them better when they were young
Now all these times are rearranged
I look down and stand there and cry
Nothing ever will be the same
The sun is rising now I ask why?
The clouds now fall and here comes the rain

Every time I look in my past
I always wish I was there
I wish my youth would forever last
Why are these times so unfair

Every night I dream the same dream
Of getting older and older all the time
I ask you now, what does this mean?
Are these problems just in my mind?
Things are easy when you're a child
But now these pressures have dropped on my head
The length I've gone are just long miles
Would they be shorter if I were dead

Every time I look in my past
I always wish I was there
I wish my youth would forever last
Why are these times so unfair

16
Ogni note sogno lo stesso sogno
Di diventare più vecchio e più vecchio ogni volta
Ora ti chiedo, cosa significa?
Questi problemi sono solo nella mia mente?
Le cose sono facili quando sei un bambino
Ma ora queste pressioni mi sono cascate in testa
La distanza che ho percorso è lunga molte miglia
Sarebbe più corta se fossi morto

Ogni volta che guardo il mio passato
Desidero sempre essere lì
Vorrei che la mia giovinezza durasse per sempre
Perché questi tempi sono così ingiusti

Guardo i miei amici e vedo quello che hanno fatto
Mi chiedo perché hanno dovuto cambiare
Mi piacevano di più quando erano giovani
Ora questi tempi sono stati riorganizzati
Abbasso lo sguardo e sto lì a piangere
Nulla sarà mai lo stesso
Il sole sta sorgendo mi chiedo perché?
Le nuvole scendono e qui arriva la pioggia

Ogni volta che guardo il mio passato
Desidero sempre essere lì
Vorrei che la mia giovinezza durasse per sempre
Perché questi tempi sono così ingiusti

Ogni note sogno lo stesso sogno
Di diventare più vecchio e più vecchio ogni volta
Ora ti chiedo, cosa significa?
Questi problemi sono solo nella mia mente?
Le cose sono facili quando sei un bambino
Ma ora queste pressioni mi sono cascate in testa
La distanza che ho percorso è lunga molte miglia
Sarebbe più corta se fossi morto

Ogni volta che guardo il mio passato
Desidero sempre essere lì
Vorrei che la mia giovinezza durasse per sempre
Perché questi tempi sono così ingiusti

******************************

More songs from "39/Smooth"
  1. At The Library
  2. Don't Leave Me
  3. I Was There
  4. Disappearing Boy
  5. Green Day
  6. Going To Pasalacqua
  7. 16
  8. Road To Acceptance
  9. Rest
  10. The Judge's Daughter
Per altri testi e traduzioni dei  "Green Day" clicca QUI!!!
For other lyrics and translations of  "Green Day" click HERE!!!

Nessun commento:

Posta un commento

Cool Red Pointer Glitter Cool Red Pointer Glitter