venerdì 28 ottobre 2016

Too Many Friends - Placebo (Testo & Traduzione)

A Place For Us To Dream
Placebo









Too Many Friends
My computer thinks I'm gay
I threw that piece of junk away
On the Champs-Élysées*
As I was walking home

This is my last communiqué
Down the superhighway
All that I have left to say in a single tome

I got too many friends
Too many people that I'll never meet
And I'll never be there for
I'll never be there for
Cause I'll never be there

If I could give it all away
Will it come back to me someday?
Like a needle in the hay or an expensive stone

I got a reason to declaim
The applications are to blame
For all my sorrow and my pain
A feeling so alone

I got too many friends
Too many people that I'll never meet
And I'll never be there for
I'll never be there for
Cause I'll never be there

Too many friends
Too many people that I'll never meet
And I'll never be there for
I'll never be there for
Cause I'll never be there

My computer thinks I'm gay
What's the difference anyway
When all the people do all day
Is stare into a phone?

I got too many friends
Too many people that I'll never meet
And I'll never be there for
I'll never be there for
Cause I'll never be there

Too many friends
Too many people that I'll never meet
And I'll never be there for
I'll never be there for
Cause I'll never be there

I'll never be there
I'll never be there
I'll never be there
I'll never be there

Troppi Amici
Il mio computer pensa che io sia gay
Ho gettato quell’ammasso di ferraglia via
Sugli Champs-Élysées*
Mentre stavo tornando a casa

Questo è il mio ultimo comunicato
Dall’autostrada
Tutto ciò che ho da dire in un unico tomo

Ho troppi amici
Troppe persone che non incontrerò mai
E non sarò mai lì per
Non sarò mai lì per
Perché non sarò mai lì

Se potessi dare tutto via
Ritornerebbe a me un giorno?
Come un ago nel pagliaio o una pietra costosa

Ho motivo di declamare
Che le applicazioni sono da biasimare
Per tutto il mio dolore e la mia sofferenza
Mi sento così solo

Ho troppi amici
Troppe persone che non incontrerò mai
E non sarò mai lì per
Non sarò mai lì per
Perché non sarò mai lì

Troppi amici
Troppe persone che non incontrerò mai
E non sarò mai lì per
Non sarò mai lì per
Perché non sarò mai lì

Il mio computer pensa che io sia gay
Che differenza c’è
Quando ciò che fanno le persone tutto il giorno
E’ fissare un telefono?

Ho troppi amici
Troppe persone che non incontrerò mai
E non sarò mai lì per
Non sarò mai lì per
Perché non sarò mai lì

Troppi amici
Troppe persone che non incontrerò mai
E non sarò mai lì per
Non sarò mai lì per
Perché non sarò mai lì

Non sarò mai lì
Non sarò mai lì
Non sarò mai lì
Non sarò mai lì

*L'Avenue des Champs-Élysées (letteralmente Viale dei Campi Elisi) è uno dei più larghi e maestosi viali di Parigi. Con i suoi cinema, cafés e negozi di lusso, gli Champs-Élysées sono una delle strade più famose del mondo. Il nome fa riferimento ai Campi Elisi, regno dei morti della mitologia greca.

******************************

More songs from "A Place For Us To Dream"

© Copyright di Nica Battaglia x coversandlyrics.blogspot.com

Nessun commento:

Posta un commento

Cool Red Pointer Glitter Cool Red Pointer Glitter